動物氣體染毒:空氣污染會影響兒童智力
- 發布人:
- 發布日期:2017-05-11 11:49:13
空氣是人類賴以生存的必定條件,而我國的經濟開展帶來的空氣污染疑問就日益彰顯出嚴峻性和迫切性。清華首個室內PM2.5污染大數據調研報告顯現:相對于室外PM2.5污染,室
Air is a necessary condition for human survival, and China's economic development brought by air pollution question is increasingly showing serious and urgent. Tsinghua's first indoor PM2.5 pollution big data research report shows: compared with outdoor PM2.5 pollution, room
內PM2.5污染對人的影響更顯著,人均室內PM2.5攝入量為室外的4倍;并且室內除了PM2.5,還有甲醛、苯等污染物,在客觀條件不變的情況下,人的自動做法對室內空氣質量影響最為顯著······盡人皆知,孩童留在家里的時刻相對來說更長,這意味著室內的空氣污染給他們帶來了更大的疾病風險。
Effects of PM2.5 pollution on people more significantly, the per capita PM2.5 intake is 4 times of indoor outdoor and indoor; in addition to PM2.5, there are formaldehyde, benzene and other pollutants in the objective conditions remain unchanged, it automatically impact on indoor air quality was most significant, as everyone knows, the children stay at home time is relatively longer, which means that the indoor air pollution has brought greater disease risk to them.
一項新研討標明,空氣污染可對孩童形成不良影響,并且這種影響甚至在他們出世之前就現已開端了。研討人員調查了孩童接觸多環芳烴(PAH)——一種因焚燒汽油、柴油燃料、家庭取暖燃油和燃煤發生的污染物——的情況。他們發現,產前露出于這些化合物與孩童大腦的構造改變和孩童期智力缺陷和做法疑問有關。
A new study shows that air pollution can have a negative effect on children, and this effect is even before they are born. The researchers looked at children's exposure to polycyclic aromatic hydrocarbons (PAH) - a case of burning gasoline, diesel fuel, household heating oil and coal burning pollutants. They found that prenatal exposure to these compounds is related to changes in the structure of the brain in children and childhood intellectual deficits and practices.
研討人員測定了空氣中、40名孕媽媽妊娠晚期的血液和尿液中,及其后代尿液中的PAH濃度。在這些孩童年滿7至9歲前,研討人員一直對他們保持著追尋,并對他們的大腦進行了M.R.I.(磁共振成像)檢查。研討結果宣布在《美國醫學會雜志:精神病學》(JAMAPsychiatry)上。
The researchers measured the concentrations of PAH in the blood and urine of pregnant women and 40 pregnant women in their late pregnancy. In these children from 7 to 9 years old, researchers have been keeping track of them, and their brain M.R.I. (magnetic resonance imaging) examination. The findings were published in the Journal of the American Medical Association: Psychiatry (JAMAPsychiatry).
PAH的露出程度越高,孩童大腦左半球白質表面積的削減就越顯著。而白質損害的程度與留意缺陷多動妨礙和別的做法疑問的表現目標得分較高直接有關。
The higher the level of PAH exposure, the greater the reduction in white matter surface area in the left hemisphere of the brain. The degree of white matter damage is directly related to the high score of attention deficit hyperactivity disorder and other methods.
PAH露出較高及白質損害也與處理速度,即人腦獲取新信息并對此作出反應的才能)測試得分較低有關。
PAH showed higher and white matter damage as well as processing speed, i.e., the ability of the human brain to acquire new information and respond to it.
“每個人都會接觸到這些化合物,”洛杉磯孩童醫院心智開展學會的主任布拉德利·S·彼得森博士說。“孕媽媽和兒童對損害大腦發育的環境污染物非常靈敏,露出于這些污染物很可能形成災難性的影響。”怎么防止這種災難性的要挾?當室外空氣污染嚴峻時,父母應適當削減孩子的外出時刻;而室內空氣污染嚴峻時,當然不是削減孩子呆在室內的時刻,相反應當根絕室內空氣污染對孩子的損害。
"Everyone will be exposed to these compounds," said Bradley S, Ph.D., director of the Institute for mental development in Losangeles children's Hospital, dr.. "Pregnant mothers and children are very sensitive to environmental pollutants that damage the brain's development, and these pollutants are likely to have catastrophic effects." How to prevent such a catastrophic threat? When the outdoor air pollution is serious, the parents should be appropriate to reduce the child out of time; and indoor air pollution is serious, of course, is not to cut children to stay indoors time, but instead should eradicate indoor air pollution on children's injury.